The Manticore Read online

Page 27


  Eisengrim was interested but supercilious; after dinner he and Liesl played the complex chess game. I watched for a while, but I could make nothing of what they were doing, so I sat by the fire and talked with Ramsay. Of course I was dying to know how he came to be part of this queer household, but Dr. von Haller has made me more discreet than I used to be about cross-examining in private life. That suggestion that he and Liesl had once been lovers – could it be? I probed, very, very gently. But I had once been Buggerlugs' pupil, and I still feel he can see right through me. Obviously he did, but he was in a mood to reveal, and like a man throwing crumbs to a bird he let me know:

  1. That he had known Eisengrim from childhood.

  2. That Eisengrim came from the same village as Father and himself, and Mother – my Deptford.

  3. That Eisengrim's mother had been a dominant figure in his own life. He spoke of her as "saintly", which puzzles me. Wouldn't Netty have mentioned somebody like that?

  4. That he met Liesl travelling with Eisengrim in Mexico and that they had discovered an "affinity" (his funny, old-fashioned word) which existed still. When we veered back to the coincidence of my meeting them in St. Gall, he laughed and quoted G. K. Chesterton: "Coincidences are a spiritual sort of puns."

  He has, it appears, come to Switzerland to recuperate himself after his heart attack, and seems likely to stay here. He is working on another book – something about faith as it relates to myth, which is his old subject – and appears perfectly content. This is not a bad haul, and gives me encouragement for further fishing.

  Eisengrim affects royal airs. Everything suggests that this is Liesl's house, but he seems to regard himself as the regulator of manners in it. After they adjourned their game (I gather it takes days to complete), he rose, and I was astonished to see that Liesl and Ramsay rose as well, so I followed suit. He shook us all by the hand, and bade us goodnight with the style of a crowned head taking leave of courtiers. He had an air of You-people-are-welcome-to-sit-up as-long-as-you-please-but-We-are-retiring, and it was pretty obvious he thought the tone of the gathering would drop when he left the room.

  Not so. We all seemed much easier. The huge library, where the curtains had now been drawn to shut out the night sky and the mountains and the few lights that shone far below us, was made almost cosy by his going. Liesl produced whisky, and I thought I might allow myself one good drink. It was she who brought up what was foremost in my mind.

  – I assure you, Davey. there is nothing premeditated about this. Of course when we met in the bookshop, I knew you must be the son of the man who died so spectacularly when Eisengrim was last in Toronto, but I had no notion of the circumstances.

  – Were you in Toronto with him?

  – Certainly. We have been business partners and artistic associates for a long time. I am his manager or impresario or whatever you want to call it. On the programs I use another name, but I assure you I am very much present. I am the voice of the Brazen Head.

  – Then it was you who gave that extraordinary answer to my question?

  – What question are you talking about?

  – Don't you recall that Saturday night in the theatre when somebody called out, "Who killed Boy Staunton?"

  – I remember it very clearly. It was a challenge, you may suppose, coming suddenly like that. We usually had warning of the questions the Head might have to answer. But was it you who asked the question?

  – Yes, but I didn't hear all of your answer.

  – No; there was confusion. Poor Ramsay here was standing at the back of an upstairs box, and that was when he had his heart attack. And I think a great many people were startled when he fell forward into sight. Of course there were others who thought it was part of the show. It was a memorable night.

  – But do you remember what you said?

  – Perfectly. I said: "He was killed by the usual cabal: by himself, first of all; by the woman he knew; by the woman he did not know; by the man who granted his inmost wish; and by the inevitable fifth, who was keeper of his conscience and keeper of the stone."

  – I don't suppose it is unreasonable of me to ask for an explanation of that rigmarole?

  – Not unreasonable at all, and I hope you get an answer that satisfies you. But not tonight. Dear Ramsay is looking a little pale, and I think I should see him to bed. But there is plenty of time. I know you will take care that we talk of this again.

  And with that I have to be contented at least until tomorrow.

  Dec. 21, Sun.: This morn. Liesl took me on a tour of the house, which was apparently built in 1824 by some forbear who had made money in the watch-and-clock business. The entrance hall is dominated by what I suppose was his masterpiece, for it has dials to show seconds, days of the week, days of the months, the months, the seasons, the signs of the zodiac, the time at Sorgenfrei and the time at Greenwich, and the phases of the moon. It has a chime of thirty-seven bells, which play a variety of tunes, and is ornamented with figures of Day and Night, the Seasons, two heads of Time, and God knows what else, all in fine verd-antique. Monstrous but fascinating, like Liesl, and she seems to love it. As we wandered through the house and climbed unexpected staircases and looked at the bewildering views from cunningly placed windows, I did my best to bring the conversation to the strange words of the Brazen Head about Father's death, but Liesl knows every trick of evasion, and in her own house I could not nail her down as I might in court. But she did say one or two things:

  – You must not interpret too closely. Remember that I, speaking for the Head, had no time – not even ten seconds – to reflect. So I gave a perfectly ordinary answer, like any experienced fortune-teller. You know there are always things that fit almost any enquirer: you say those things and they will do the interpreting. "The woman he knew – the woman he did not know."… From what I know now, which is only what Ramsay has told me at one time or another, I would have said the woman he knew was your mother, and the woman he did not know was your stepmother. He felt guilty about your mother, and the second time he married a woman who was far stronger than he had understood. But I gather from the terrible fuss your stepmother made that she thought she must be the woman he knew, and was very angry at the idea that she had any part in bringing about his death… I really can't tell you any more than that about why I spoke as I did. I have a tiny gift in this sort of thing; that was why Eisengrim trusted me to speak for the Head; maybe I sensed something – because one does, you know, if one permits it. But don't brood on it and try to make too much of it. Let it go.

  – My training has not been to let things go.

  – But Davey, your training and the way you have used yourself have brought you at last to Zurich for an analysis. I'm sure Jo von Haller, who is really excellent, though not at all my style, has made you see that. Are you going to do more work with her?

  – That's a decision I must make.

  – Well, don't be in a hurry to say you will.

  Went for a long walk alone this afternoon, and thought about Liesl's advice.

  This eve. after dinner Eisengrim showed us some home movies of himself doing things with coins and cards. New illusions, it seems, for a tour they begin early in January. He is superb, and knows it. What an egotist! And only a conjuror, after all. Who gives a damn? Who needs conjurors? Yet I am unpleasantly conscious of a link between Eisengrim and myself. He wants people to be in awe of him, and at a distance: so do I.

  Dec. 22, Mon.: I suppose Eisengrim sensed my boredom and disgust last night, because he hunted me up after breakfast and took me to see his workrooms, which are the old stables of Sorgenfrei; full of the paraphernalia of his illusions, and with very fine workbenches, at one of which Liesl was busy with a jeweller's magnifying-glass stuck in her eye… "You didn't know I had the family knack of clock-work, did you?" she said. But Eisengrim wanted to talk himself:

  – You don't think much of me, Staunton? Don't deny it; it is part of my profession to sniff people's thoughts. Well, fair enough. But I like yo
u, and I should like you to like me. I am an egotist, of course. Indeed, I am a great egotist and a very unusual one, because I know what I am and I like it. Why not? If you knew my history, you would understand, I think. But you see that is just what I don't want, or ask for. So many people twitter through life crying, "Understand me! Oh, please understand me! To know all is to forgive all!" But you see I don't care about being understood, and I don't ask to be forgiven. Have you read the book about me?

  (I have read it, because it is the only book in my bedroom, and so obviously laid out on the bedside table that it seems an obligation of the household to read the thing. I had seen it before; Father bought a copy for Lorene the first time we went to see Eisengrim, on her birthday. Phantasmata: the Life and Adventures of Magnus Eisengrim. Shortish; about 120 pages. But what a fairy-tale! Strange birth to distinguished Lithuanian parents, political exiles from Poland; infancy in the Arctic, where father was working on a secret scientific project (for Russia, it was implied, but because of his high lineage the Russians did not want to acknowledge the association); recognition of little Magnus by an Eskimo shaman as a child of strange gifts; little Magnus, between the ages of four and eight, learns arts of divination and hypnosis from the shaman and his colleagues. Father's Arctic work completed and he goes off to do something similar in the dead centre of Australia (because it is implied that father, the Lithuanian genius, is some sort of extremely advanced meteorological expert) and there little Magnus is taught by a tutor who is a great savant, who has to keep away from civilization for a while because he has done something dreadfully naughty. Little Magnus, after puberty, is irresistible to women, but he is obliged to be careful about this as the shaman had warned him women would disagree with his delicately balanced nerves. Nevertheless, great romances are hinted at; a generous gobbet of sadism spiced with pornography here. Having sipped, and rejected with contumely the learning of several great universities, Magnus Eisengrim determines to devote his life to the noble, misunderstood science which he first encountered in the Arctic, and which claimed him for its own… And this is supposed to explain why he is travelling around with a magic show. A very good magic show, but still – a travelling showman.

  – Is one expected to take it seriously?

  – I think it deserves to be taken more seriously than most biographies and autobiographies. You know what they are. The polished surface of a life. What the Zurich analysts call the Persona – the mask. Now, Phantasmata says what it is quite frankly in its title; it is an illusion, a vision. Which is what I am, and because I am such a thoroughly satisfactory illusion, and because I satisfy a hunger that almost everybody has for marvels, the book is a far truer account of me than ordinary biographies, which do not admit that their intent is to deceive and are woefully lacking in poetry. The book is extremely well written, don't you think?

  – Yes. I was surprised. Did you write it?

  – Ramsay wrote it. He has written so much about saints and marvels, Liesl and I thought he was the ideal man to provide the right sort of life for me.

  – But you admit it is a pack of lies?

  – It is not a police-court record. But as I have already said, it is truer to the essence of my life than the dowdy facts could ever be. Do you understand? I am what I have made myself – the greatest illusionist since Moses and Aaron. Do the facts suggest or explain what I am? No: but Ramsay's book does. I am truly Magnus Eisengrim. The illusion, the lie, is a Canadian called Paul Dempster. If you want to know his story, ask Ramsay. He knows, and he might tell. Or he might not.

  – Thank you for being frank. Are you any more ready than Liesl to throw some light on the answer of the Brazen Head?

  – Let me see. Yes. I am certainly "the man who granted his inmost wish". You would never guess what it was. But he told me. People do tell me things. When I met him, which was on the night of his death, he offered me a lift back to my hotel in his car. As we drove he said – and as you know this was at one of the peaks of his career, when he was about to realize a dream which he, or your stepmother, had long cherished – he said, "You know, sometimes I wish I could step on the gas and drive right away from all of this, all the obligations, the jealousies, the nuisances, and the relentlessly demanding people." I said, "Do you mean that? I could arrange it," He said, "Could you?" I replied, "Nothing easier." His face became very soft, like a child's, and he said, "Very well. I'd be greatly obliged to you." So I arranged it. You may be sure he knew no pain. Only the realization of his wish.

  – But the stone? The stone in his mouth?

  – Ah, well, that is not my story. You must ask the keeper of the stone. But I will tell you something Liesl doesn't know, unless Ramsay has told her: "the woman he did not know" was my mother. Yes, she had some part in it.

  With that I had to be contented because Liesl and a workman wanted to talk with him. But somehow I found myself liking him. Even more strange, I found myself believing him. But he was a hypnotist of great powers; I had seen him demonstrate that on the stage. Had he hypnotized Father and sent him to his death? And if so, why?

  Later: That was how I put the question to Ramsay when I cornered him this afternoon in the room he uses for his writing. Pargetter's advice: always go to a man in his room, for then he has no place to escape to, whereas you may leave when you please. What did he say?

  – Davey, you are behaving like the amateur sleuth in a detective story. The reality of your father's death is much more complex than anything you can uncover that way. First, you must understand that nobody – not Eisengrim or anyone – can make a man do something under hypnotism that he has not some genuine inclination to do. So: Who killed Boy Staunton? Didn't the Head say, "Himself, first of all?" We all do it, you know, unless we are taken off by some unaccountable accident. We determine the time of our death, and perhaps the means. As for the "usual cabal" I myself think "the woman he knew and the woman he did not know" were the same person – your mother. He never had any serious appraisal of her weakness or her strength. She had strength, you know, that he never wanted or called on. She was Ben Cruikshank's daughter, and don't suppose that was nothing just because Ben wasn't a village grandee like Doc Staunton. Boy never had any use for your mother as a grown-up woman, and she kept herself childish in the hope of pleasing him. When we have linked our destiny with somebody, we neglect them at our peril. But Boy never knew that. He was so well graced, so gifted, such a genius in his money-spinning way, that he never sensed the reality of other people. Her weakness called him, but her occasional shows of strength shamed him.

  – You loved Mother, didn't you?

  – I thought I did when I was a boy. But the women we really love are the women who complete us, who have the qualities we can borrow and so become something nearer to whole men. Just as we complete them, of course; it's not a one-way thing. Leola and I, when romance was stripped away, were too much alike; our strengths and weaknesses were too nearly the same. Together we would have doubled our gains and our losses, but that isn't what love is.

  – Did you sleep with her?

  – I know times have changed, Davey, but isn't that rather a rude question to put to an old friend about your mother?

  – Carol used to insist that you were my father.

  – Then Carol is a mischief-making bitch. I'll tell you this, however: your mother once asked me to make love to her, and I refused. In spite of one very great example I had in my life I couldn't rise to love as an act of charity. The failure was mine, and a bitter one. Now I'm not going to say the conventional thing and tell you I wish you were my son. I have plenty of sons – good men I've taught, who will carry something of me into places I would never reach. Listen, Davey, you great clamorous baby-detective, there is something you ought to know at your age: every man who amounts to a damn has several fathers, and the man who begat him in lust or drink or for a bet or even in the sweetness of honest love may not be the most important father. The fathers you choose for yourself are the significant ones. But you didn
't choose Boy, and you never knew him. No; no man knows his father. If Hamlet had known his father he would never have made such an almighty fuss about a man who was fool enough to marry Gertrude. Don't you be a two-bit Hamlet, clinging to your father's ghost until you are destroyed. Boy is dead; dead of his own will, if not wholly of his own doing. Take my advice and get on with your own concerns.

  – My concerns are my father's concerns and I can't escape that. Alpha is waiting for me. And Castor.

  – Not your father's concerns. Your kingdoms. Go and reign, even if he has done a typical Boy trick by leaving you a gavel where he used a golden sceptre.

  – I see you won't talk honestly with me. But I must ask one more question; who was "the inevitable fifth, who was keeper of his conscience and keeper of the stone"?

  – I was. And as keeper of his conscience, and as one who has a high regard for you, I will say nothing about it.

  – But the stone? The stone that was found in his mouth when they rescued his body from the water? Look, Ramsay, I have it here. Can you look at it and say nothing?

  – It was my paperweight for over fifty years. Your father gave it to me, very much in his own way. He threw it at me, wrapped up in a snowball. The rock-in-the-snowball man was part of the father you never knew, or never recognized.

  – But why was it in his mouth?

  – I suppose he put it there himself. Look at it; a piece of that pink granite we see everywhere in Canada. A geologist who saw it on my desk told me that they now reckon that type of stone to be something like a thousand million years old. Where has it been, before there were any men to throw it, and where will it be when you and I are not even a pinch of dust? Don't cling to it as if you owned it. I did that. I harboured it for sixty years, and perhaps my hope was for revenge. But at last I lost it, and Boy got it back, and he lost it, and certainly you will lose it. None of us counts for much in the long, voiceless, inert history of the stone… Now I am going to claim the privilege of an invalid and ask you to leave me.